Есть книжка пираты карибского моря

Пираты Карибского моря: книги по франшизе

Без сомнений, большинство из нас видели фильмы про приключения славноизвестного капитана Джека Воробья. Но вот книги про этого пирата Карибского моря читал мало кто, да что там, о них и слышали-то немногие. И не удивительно, ведь большая часть произведений на русский переведена не была и у нас не издавалась, а если что и переводилось и издавалось, то очень малым тиражем, ввиду этого и популярности как таковой эти книги не сыскали. Скорее всего, на просторах сети есть фанатские переводы разных книг по этой франшизе, можете поискать, но о полноценных физических изданиях говорить пока не приходится. Ниже я представлю вам основные официальные книги, написанные по франшизе Пиратов Карибского моря.

  • Пираты Карибского моря: Цена свободы;
  • Самая яркая звезда на севере: Приключения Карины Смит;
  • Пираты Карибского моря: Приключения Джека Воробья;
  • Легенды Братского суда: Карибский бассейн.
  • Пираты Карибского моря (графические романы).

А теперь давайте ближе познакомимся из каждой из них, изучим авторов, годы изданий, ну и, конечно же, пройдемся по кратким аннотациям, чтобы иметь более-менее четкое представление о каждом из этих произведений, рассказывающих о так полюбившимся всем пирате.

Пираты Карибского моря: Цена свободы

«Пираты Карибского моря: Цена свободы» — приключенческий роман 2011 года, написанный А. С. Криспиной, последний из опубликованных при ее жизни. Будучи приквелом к ??серии фильмов, в книге подробно рассказывается о приключениях капитана Джека Воробья во времена его работы на Ост-Индскую торговую компанию, а также о том, как Джек был заклеймен как пират и стал капитаном «Черный жемчужины». Книга была опубликована в твердом переплете в 2011 году.

Читайте также:  Пираты карибского моря цитаты калипсо

Аннотация

После создания порта в Африке, Джек был вызван Катлером Беккетом, который сделал его капитаном корабля под названием «Распутная девка». Беккет дал Джеку задание. Он слышал легенду о волшебном острове по имени Зерзура, чьи лабиринтные недра, как говорят, содержат славные сокровища. Беккет подозревает, что один из его рабов, девушка, по имени Айша, родом из Зерзуры. Он просит Джека взять ее с собой в свое путешествие и соблазнить, чтобы она разгласила местонахождение острова. В оплату его услуг Беккет обещает Джеку долю сокровищ. Но эта задача не так проста, как Джек изначально считает…

Самая яркая звезда на севере: приключения Карины Смит

Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки: Самая яркая звезда на севере: Приключения Карины Смит — это роман на 240 страницах, который служит приквелом к фильму 2017 года «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки». Авторство принадлежит Меридит Рузью. Роман раскрывает историю Карины Смит, дочери Гектора Барбоссы. Есть издание на русском, но очень трудно достать.

Аннотация

Карина Смит всегда знала, что ей суждено изучить звезды. Выросшая в детском доме, она сделала своей миссией понять знак, который оставил ей отец — дневник знаменитого астронома Галилея Галилео. И когда ее отправляют на работу в большое поместье, Карина продолжает учебу, находя там неожиданного наставника и открывающиеся пред ней возможности.

Обнаружив загадочную карту в дневнике, Карина отправляется в Карибское море за ответами. Вскоре она попадает в мир, наполненный пиратами и ужасающими призраками. Сможет ли Карина раскрыть правду о карте и своем прошлом? Окажется ли это приключение в ее жизни куда более опасным, чем она могла себе представить?

Читайте также:  Что глубже канал или море

Джек Воробей: Шторм надвигается

Пираты Карибского моря: Джек Воробей: «Грядущая буря» — первая в серии книг для молодых читателей, написанных Робом Киддом (псевдоним группы писателей) и посвященных молодости Джека Воробья. Первая часть была издана в 2006 году.

В целом серия насчитывает 13 частей. Важно заметить, что некоторые части этой серии были полноценно переведены и изданы в России в 2016 году.

Аннотация

Еще до «Черной жемчужины» жил себе подросток по имени Джек Воробей… Подросток, ищущий приключений, собрал разношерстную команду и отправился на встречу судьбе. Цель молодого Джеки и его команды: найти и завладеть легендарным Мечем Кортесов, который даст им невообразимую силу. Но переживет ли эта молодая пиратская команда свою первую миссию, или они уступят морю, злобным пиратам древним проклятиям и опасным угрозам со стороны сил природы?

Список книг в серии

  • Шторм надвигается;
  • Песнь русалок;
  • Погоня за пиратами;
  • Шпага Кортеса;
  • Эра Бронзы;
  • Сильвер;
  • Золотой город;
  • Хранитель времени;
  • Танец времени;
  • Грехи отца;
  • Пик Посейдона;
  • К новым горизонтам;
  • История Билли Тернера.

Легенды Пиратского братства: Карибский бассейн

Пираты Карибского моря: Легенды Пиратского братства: Карибский бассейн — первый в новой серии романов для детей. Он был выпущен в 2008 году.

Серия состоит из 5 романов и является самодостаточным ответвлением от серии, описанной выше. Автором является все та же группа писателей под все тем же псевдонимом — Роб Кидд.

Аннотация

Армия теней собрана. У этой армии теней есть одна цель: найти и убить всех пиратов, которые правят семью морями. Но у провидицы Тиа Дальмы есть другие планы относительно пиратов, поэтому она не может допустить их истребления. Имея несколько вариантов в своем распоряжении, она призывает одного человека, который может переломить ситуацию — капитана Джека Воробья.

Список книг в серии

  • Карибский бассейн;
  • Восстание на востоке;
  • Повторный прилив;
  • Дикие воды;
  • День тени.

Пираты Карибского моря. Графические романы

Нельзя так же не рассказать о графических адаптациях киносценариев Пиратов Карибского моря. Фанатам данной вселенной издателями был представлен комикс в твердой обложке, вмещающий в себе красочную картинку и уже знакомых всем персонажей. Скорее всего, в этих материалах что-то новое найти не получится, ведь это просто пересказ сюжетов фильмов в формате графического романа. Кстати, найти роман по четвертой части фильма мне не удалось, видимо, его по каким-то неизвестным причинам решили не издавать. Если вы живете в России и заимели вдруг желания обзавестись этими изданиями, то можете поискать их на Озоне, во время написания этого материала комиксы еще были в наличии.

А еще в русскоязычном пространстве с аналогичной графическим романам рисовкой издавался журнал. С какой периодичностью точно не знаю, но пару десятков выпусков там было точно. К сожалению, в моем поселке городского типа он не продавался, и мне посчастливилось как-то купить лишь один выпуск, когда я отдыхал с родителями на море. Журнал был довольно неплох и содержал в себе просто уйму интересного контента.

Выше перечислены далеко не все книги про Пиратов Карибского моря — лишь основные. Есть так же еще множество коллекционных изданий, в дорогих переплетах и с довольно качественной подачей материала. Возможно, как-нибудь расскажу еще и о них.

Еще забыл добавить, что в одном из самых распространенных изданий романа Эмилио Сальгари «Черный Корсар» на обложке книги изображен капитан Джек Воробей, но вот только сей персонаж не имеет абсолютно никакого отношения к сюжету романа и использован был исключительно из маркетинговых соображений. Так что эта книга хоть и про пиратов Карибского моря, но к пиратской вселенной, созданной компанией «Дисней», никак не относится.

Источник

Пираты Карибского моря

Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья

Серия романов для детей группы писателей, работавших под псевдонимом «Роб Кидд». В них описывается жизнь Джека Воробья до того, как он стал пиратом и когда был ещё подростком.

Шторм надвигается (The Coming Storm, Шторм надвигается; 2006)

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Головокружительная история капитана Джека Воробья! Его шхуна «Казарка» и непобедимая команда попадают в сети зловещего колдовства. Моряки продолжают поиски легендарной Шпаги Кортеса, но внезапно их очаровывает божественная мелодия. Экипаж пытается изменить курс корабля и увести «Казарку» в неизвестность. Странная музыка не действует только на Джека, но сумеет ли он спасти своих людей? Что подстерегает отважного капитана на загадочном и опасном острове сладкоголосых сирен?

Песнь русалок (The Siren Song, Песнь русалок; 2006)

Автор: Туи Т. Сазерленд, Роб Кидд

Знаете ли вы, как Джек Воробей стал отважным капитаном и знаменитым пиратом? Джек Воробей и его друзья взяли новый курс, смело бороздя просторы теплого Карибского моря. Но внезапно из воды перед ними вырос призрачный остров и послышалось необычное пение, от которого не только бегут мурашки, но и мутится рассудок. Теперь спасение корабля и его команды в руках Джека, которому единственному удалось сохранить хладнокровие. Сможет ли он договориться с сиренами, безжалостными подводными обитательницами, сгубившими не одну сотню моряков?

Остров призраков (The Pirate Chase, Погоня за пиратами; 2006)

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Джек Воробей и его друзья причалили к странному безлюдному городу, который жители спешно покинули. Но почему? Что их так испугало? Джек не верит в магию, в отличие от своей команды, и считает, что это простое совпадение. Пока не встречается с таинственным обладателем проклятого меча лицом к лицу.

Морская колдунья (The Sword of Cortés, Шпага Кортеса; 2006)

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Джек Воробей — лихой и отважный юный капитан. Поэтому он сразу согласился заключить с призраком Эрнана Кортеса договор, а затем и вовсе отправился на морское дно к кровожадным сиренам. Но вернется ли он на этот раз? Тем более, что его друзья находятся за много миль от него и не смогут прийти ему на помощь.

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Украденный амулет, заколдованный корабль. Все пути ведут к Новому Орлеану, где живут могущественные колдуны и колдуньи. Джек Воробей и его команда отправляются в этот опасный город, чтобы вернуть пропавший амулет.

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Мать Арабеллы теперь гроза морей и отважная пиратка. Но на службе у нее находится загадочный моряк, обладающий колдовскими силами. Джеку и его друзьям придется встретиться лицом к лицу с настоящей магией.

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Седьмая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Восьмая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Девятая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Десятая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Одиннадцатая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Двенадцатая часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

История Билли Тернера и другие (The Tale of Billy Turner and Other Stories; 2008)

Автор: Роб Кидд, Туи Т. Сазерленд

Тринадцатая и последняя часть серии книг «Пираты Карибского Моря: Приключения Джека Воробья».

Источник

Есть книжка пираты карибского моря

Сыновьям Сергею, Николаю и внуку Петру посвящаю.

В шестидесятые годы прошлого столетия во время пребывания на Кубе в качестве завбюро АПН мне доводилось много ездить по этой стране. Каждая поездка поражала по-своему — природой, людьми, с которыми доводилось встречаться, их словоохотливостью, обычаями их жизни, пристрастием к музыке и танцам, своеобразием архитектуры их городов. Однако встреча с Тринидадом, одним из первых шести поселений, основанных испанцами сразу после открытия острова Колумбом, окунула меня в историю этой древней земли настолько, что неудержимо захотелось рассказать читателю об этом нечто интересное.

Сопровождал меня директор местной городской библиотеки, который, так порой бывает, сколько ни старался, ничего захватывающего рассказать не мог. Однако он не сдавался. На следующий день он высказал сожаление, что я не могу встретиться с настоятелем главного собора Тринидада. Оказалось, что мой новый друг полагал, что советскому гражданину просто не положено разговаривать со служителем культа, тем более католиком. Получив разъяснение, добрейший компаньеро Эрнесто повел меня в старинный, типичный андалузский дом, где жил падре — настоятель городского собора. Очень приветливо нас встретив и узнав причину нашего прихода, седовласый падре сообщил, что расскажет нам занимательнейшую историю, связанную с древним Тринидадом, но только на следующее утро, поскольку — а дело было вечером — в подвалах собора, где нам следовало обязательно побывать, нет электричества.

Утром падре угостил нас чашкой горячего шоколада с бисквитами и провел в подвал собора Св. Троицы к длинным стеллажам, на которых стопками лежали неподъемные фолианты. Сняв том, на обложке которого было начертано: «Запись браков, рождений, крещений и смертей. Книга 3-я за 1707 год», падре как мог осторожно — понятное дело, все страницы были продырявлены термитами — открыл страницу восьмидесятую и предложил мне переписать в тетрадь текст записи бракосочетания капитана Педро де ла Круса с сеньоритой Каталиной де Андрадэ. Затем падре подробно рассказал мне их историю…

Вдохновленный ею, я в течение ряда лет собирал дополнительный материал. Однако жизнь сложилась так, что лишь сегодня все записанное прежде легло на страницы приключенческого романа «Пираты Карибского моря».

КОРСАР ПЕДРО ДЕ ЛА КРУС

Глухо прозвучал выстрел. Три парусника со зловещими черными флагами на мачтах стояли в бухте Касильда. В лучах утреннего солнца, только что поднявшегося над морским горизонтом, в специально оставленную алькальдом подзорную трубу старик отчетливо различил более двадцати лодок и человеческие фигурки на берегу, двигавшиеся в сторону города.

Пока дозорный доставал из корзины мешочки с порохом, забивал пушку, зажигал фитиль и наконец выстрелил, прошло добрых десять минут. Подняв на шесте, воткнутом рядом с хижиной, три черных флажка, что означало приближение к городу трех пиратских кораблей, старик вновь навел подзорную трубу на берег залива. У лодок уже никого не было.

Сигнал о нападении был дан слишком поздно. Вышло так потому, что порох хранился в наспех построенной хижине и успел отсыреть за дождливые дни, к тому же руки старика дрожали от волнения, и он долго не мог высечь огнивом искру, чтобы запалить фитиль.

Всего несколько недель назад жители города назначили его дозорным и поселили на холме, возвышающемся над городом. А нынче он до утра провозился в загоне, принимая у своей единственной козы потомство, и упустил нависшую над городом опасность. Треволнения и радость подняли одинокого старика с постели глубокой ночью, ему очень хотелось как следует разглядеть прибавление в его новом, еще мало обжитом хозяйстве, и до восхода солнца он нянчился с пытавшимися устоять на тоненьких ножках беспомощными козлятами. Всю свою жизнь старик исправно служил городу ночным сторожем, теперь ему поручили куда более важное дело, а он при первом же испытании оплошал.

Сердце дозорного тоскливо сжалось. Через пятнадцать-двадцать минут пираты уже достигнут южной окраины города, и никто не сможет оказать им должного сопротивления. Бедный старик чувствовал свое бессилие и метался по маленькой площадке перед невысоким каменным парапетом, на котором жерлом к морю была установлена старенькая пушчонка. За те несколько недель, что жители города, предвидя возможное нападение пиратов, построили ему на горе Попа дом, привезли из долины плодородной земли и разбили сад, справили хозяйство: козу, свинью, кур, — он стал больше уважать себя.

А теперь… Как он посмотрит в глаза тем, кто доверил ему свою безопасность?

Дозорный поспешно забил пушку новым зарядом и произвел второй выстрел. Это означало — пираты уже приближаются к городу. Потом схватил хозяйственный нож и, насколько позволяли ему годы, проворно помчался по тропинке вниз.

Как глухо ни прозвучали оба выстрела, свое дело они сделали. Жители спросонок выбегали на улицу. Услышав поданный пушкой сигнал, звонарь ударил в колокол церкви Святого Утешения. Тревожный набатный звон, оповещавший о приближении серьезной опасности, был тут же подхвачен колоколами собора Святой Троицы.

Пушечные выстрелы и колокольный звон вынесли тревогу далеко за пределы города. Даже тем, кто не видел флажков на шесте у хижины дозорного, было ясно: пираты застали город врасплох, и теперь единственным спасением для его жителей будет бегство. Все ценное, пока первые группы пиратов еще не перекрыли дороги, надо было спешно грузить на повозки. Скорее запрягать лошадей в экипажи, забирать все, что только можно унести, и уходить в горы или подаваться в долину Святого Луиса, где раскинулись табачные плантации, поля сахарного тростника а у более состоятельных горожан находились и загородные усадьбы.

В доме дона Рикардо Луиса де Андрадэ, богатого коммерсанта, владельца нескольких плантаций и скота, царил переполох. На конюшне закладывалась выездная хозяйская карета, запрягался крытый шарабан и повозки для скарба. Слуги носились по дому как угорелые, выполняя приказания хозяина.

Донья Марсела хлопотала в детской, где только что пробудились, услышав колокольный звон, ее дети. Старшая дочь, которой месяц назад исполнилось пятнадцать, стояла в лиловых чулках и черных башмаках и с помощью пожилой негритянки-няни надевала на себя узкое утреннее платье. Ее брат и две сестры, младшей из которых было всего семь лет, сидели в растерянности на своих кроватках и не знали, плакать ли им от испуга или смеяться над тем, в каком неожиданном виде предстала перед ними всегда такая строгая мать. На ней были потешные коротенькие панталоны и огромный, свисавший почти до пояса ночной колпак.

Дон Рикардо в башмаках на босу ногу, в расстегнутой рубахе и ночном колпаке, из-под которого выбивались взъерошенные волосы, громко поторапливал слуг:

— Скорее! Скорее! Бросьте эти пожитки! Берите самое ценное!

Андрадэ понимал, что его богатому дому грозит наибольшая опасность. В городе были наслышаны о его коммерческих успехах, а значит, об этом могли знать и пираты. Он лично руководил сбором вещей, которые будет необходимо увезти из города, заставлял слуг укладывать в сундуки, корзины и мешки только самое ценное.

Со стороны улицы Христа Спасителя, ведущей от собора Святой Троицы до площади Утешения к дому Андрадэ, донесся грохот мчавшейся кареты. Алькальд, дон Николас де Пабло Веласкес и Васкес, не останавливая лошадей, высунулся из кареты и прокричал:

— Дон Рикардо, поспеши! Они уже близко!

Карета, шарабан и повозка уже стояли у парадного крыльца. Кое-что из вещей слуги успели погрузить в повозку, однако она все еще оставалась полупустой. Дон Рикардо, понимая, что надо спешить, иначе можно потерять главное — жену, детей и собственную жизнь, — отдал приказ:

Источник

Оцените статью