- Перевод песни Okean Elzi (Океан Ельзи) — На лінії вогню
- Текст песни На лінії вогню
- Перевод песни На лінії вогню
- Текст песни Океан Ельзи — На лінії вогню
- Перевод текста песни Океан Ельзи — На лінії вогню
- Океан Ельзи — На лінії вогню текст песни
- Текст
- Перевод
- Океан Ельзи — На лінії вогню
- Текст песни Океан Ельзи — На лінії вогню
- Перевод песни Океан Ельзи — На лінії вогню
- Другие песни исполнителя
- Линии огня океан эльзы перевод
Перевод песни Okean Elzi (Океан Ельзи) — На лінії вогню
Текст песни На лінії вогню
Перевод песни На лінії вогню
Осінній бойкот.
Між тобою і мною
Семизначний код,
Який не по зубам мені.
Всі хочуть новин,
А я не знаю, де сховатись,
Я один
Відколи ти сказала «ні»
На лінії вогню
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи.
Наївний мотив
Набуває змісту
Серед тонких слів,
Якими ти сказала «ні».
Тікай, не тікай —
Все одно ніхто не скаже,
Де там край,
Та й чи поможе він мені.
На лінії вогню
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи.
На лінії вогню
Осенний бойкот.
Между мной и тобой —
Семизначный код,
Который мне не разгадать.
Все ждут новостей,
А я не знаю, где укрыться,
Я один
С тех пор, как ты сказала «нет».
На линии огня
Я отдал тебе свою любовь.
На линии огня
Ты была моей тайной.
Скажи мне, почему
Мы живем на линии огня?
Не молчи, не молчи.
Наивный мотив
Обретает смысл
Среди тонких слов,
С помощью которых ты сказала «нет».
Беги, не беги —
Все равно никто не скажет,
Где предел,
Да и поможет ли он мне.
На линии огня
Я отдал тебе свою любовь.
На линии огня
Ты была моей тайной.
Скажи мне, почему
Мы живем на линии огня?
Не молчи, не молчи.
Источник
Текст песни Океан Ельзи — На лінії вогню
Am Em
Осінній бойкот.
Em
Між тобою і мною
A (C) Dm
Семизначний код,
Am Em7 E
Який не по зубам мені.
Всі хочуть новин,
А я не знаю, де сховатись,
Я один
Відколи ти сказала «ні!»
Приспів:
Am Em
На лінії вогню
F C G
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому
Ми живем на лінії вогню?
Em7 E
Ну не мовчи, не мовчи.
Наївний мотив
Набуває змісту
Серед тонких слів,
Якими ти сказала «ні».
Тікай, не тікай —
Все одно ніхто не скаже,
Де там край,
Та й чи поможе він мені.
Програш:
Am — Em7 E
Осенний бойкот…
Между мной и тобой
Семизначный код
Который мне не по зубам.
Все хотят новостей,
А я не знаю, где спрятаться,
Я один
Ибо сказала “нет!”
На линии огня
Я отдал тебе любовь свою.
На линии огня
Ты была тайной моей.
Скажи мне:
Почему мы живем на линии огня?
Ну, не молчи, не молчи…
Наивный мотив обретет тайный смысл
Среди тонких слов,
Которыми ты сказала “нет”.
Убегаю, не убегаю —
Все равно никто не скажет,
Где тот край,
Что поможет мне? ..
Перевод текста песни Океан Ельзи — На лінії вогню
Am Em
Autumn boycott .
Em
Between you and me
A (C) Dm
Seven-digit code,
Am Em7 E
What is not on my teeth.
Everyone wants news
I do not know where to hide,
I’m one
Since you said «no!»
Chorus:
Am Em
In the line of fire
F C G
I gave you my love.
In the line of fire
You were my mystery.
Tell me why
We Live in the firing line?
Em7 E
Well, do not be quiet, not silent .
Naive motive
Acquires content
Among the fine words,
What you said «no.»
Escapes, escapes —
Anyway, no one will say,
Where there’s land,
And whether it profit me? ..
Autumn boycott .
Between you and mnoy
Semyznachnыy code
Kotorыy me not on the teeth.
All If they want news,
I do not know where spryatatsya,
I’m one
Ybo said «No!»
On fire LINES
I otdal you love her.
On fire LINES
Ft bыla Secret moey.
Tell me:
Why We LINES zhyvem on fire?
Well, not molchy not molchy .
Nayvnыy motive obretet meaning Secrets
Among the fine words,
Ft Kotorыmy said «no».
Ubehayu not ubehayu —
No one anyway it shall,
Where tot edge,
What pomozhet me? ..
Источник
Океан Ельзи — На лінії вогню текст песни
Текст
Am Em
Осінній бойкот.
Em
Між тобою і мною
A (C) Dm
Семизначний код,
Am Em7 E
Який не по зубам мені.
Всі хочуть новин,
А я не знаю, де сховатись,
Я один
Відколи ти сказала «ні!»
Приспів:
Am Em
На лінії вогню
F C G
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому
Ми живем на лінії вогню?
Em7 E
Ну не мовчи, не мовчи.
Наївний мотив
Набуває змісту
Серед тонких слів,
Якими ти сказала «ні».
Тікай, не тікай —
Все одно ніхто не скаже,
Де там край,
Та й чи поможе він мені.
Програш:
Am — Em7 E
Осенний бойкот…
Между мной и тобой
Семизначный код
Который мне не по зубам.
Все хотят новостей,
А я не знаю, где спрятаться,
Я один
Ибо сказала “нет!”
На линии огня
Я отдал тебе любовь свою.
На линии огня
Ты была тайной моей.
Скажи мне:
Почему мы живем на линии огня?
Ну, не молчи, не молчи…
Наивный мотив обретет тайный смысл
Среди тонких слов,
Которыми ты сказала “нет”.
Убегаю, не убегаю —
Все равно никто не скажет,
Где тот край,
Что поможет мне? ..
Перевод
Am Em
Autumn boycott .
Em
Between you and me
A (C) Dm
Seven-digit code,
Am Em7 E
What is not on my teeth.
Everyone wants news
I do not know where to hide,
I’m one
Since you said «no!»
Chorus:
Am Em
In the line of fire
F C G
I gave you my love.
In the line of fire
You were my mystery.
Tell me why
We Live in the firing line?
Em7 E
Well, do not be quiet, not silent .
Naive motive
Acquires content
Among the fine words,
What you said «no.»
Escapes, escapes —
Anyway, no one will say,
Where there’s land,
And whether it profit me? ..
Autumn boycott .
Between you and mnoy
Semyznachnыy code
Kotorыy me not on the teeth.
All If they want news,
I do not know where spryatatsya,
I’m one
Ybo said «No!»
On fire LINES
I otdal you love her.
On fire LINES
Ft bыla Secret moey.
Tell me:
Why We LINES zhyvem on fire?
Well, not molchy not molchy .
Nayvnыy motive obretet meaning Secrets
Among the fine words,
Ft Kotorыmy said «no».
Ubehayu not ubehayu —
No one anyway it shall,
Where tot edge,
What pomozhet me? ..
Источник
Океан Ельзи — На лінії вогню
На лінії вогню | Океан Ельзи | 3:01 |
Текст песни Океан Ельзи — На лінії вогню
Між тобою і мною
Який не по зубам мені.
Всі хочуть новин,
А я не знаю, де сховатись,
Я один
Відколи ти сказала «ні!»
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи.
Наївний мотив
Набуває змісту
Серед тонких слів,
Якими ти сказала «ні».
Тікай, не тікай —
Все одно ніхто не скаже,
Де там край,
Та й чи поможе він мені.
Перевод песни Океан Ельзи — На лінії вогню
Осенний бойкот…
Между мной и тобой
Семизначный код
Мне не по зубам.
Все хотят новостей,
А я не знаю, где исчезнуть,
Я один
Ибо сказала “нет!”
Припев:
На линии огня
Я отдал тебе любовь.
На линии огня
Ты была тайной моей.
Скажи мне:
Почему мы живем на линии огня?
Ну, не молчи, не молчи…
Наивный мотив обретет тайный смысл
Среди тонких слов,
Которыми ты сказала “нет”.
Убегаю, не убегаю —
Все равно никто не скажет,
Где тот край,
Что поможет мне? ..
Другие песни исполнителя
№ | Песня | Исполнитель | Время |
---|---|---|---|
01 | Зелені очі | Океан Ельзи | 4:08 |
02 | я так млію за тобою,як ніхто ніколи не млів | Океан Ельзи | 4:41 |
03 | Ой, чий там кінь стоїть | Океан Ельзи | 3:59 |
04 | Модель | Океан Ельзи | |
05 | Така, як ти | Океан Ельзи | 3:49 |
06 | Ночі і дні | Океан Ельзи | 3:02 |
Слова и текст песни Океан Ельзи На лінії вогню предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Океан Ельзи На лінії вогню найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.
Перевод песни Океан Ельзи На лінії вогню выполнен автором kcelle.
Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru
Слушать онлайн Океан Ельзи На лінії вогню на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.
Источник
Линии огня океан эльзы перевод
Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:
2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.
3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.
Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:
3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.
Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.
Для установки перейдите на страницу виджетов
Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:
1. Рождественский Роберт — Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр — Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа «Евгений Онегин»)
3. Пушкин Александр — Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа «Евгений Онегин»)
4. Асадов Эдуард — Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт — Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт — Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай — Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина — Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей — Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна — Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий — Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь.
12. Высоцкая Ольга — Любовь — она бывает разной
13. Асадов Эдуард — Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис — Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей — Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр — Я помню чудное мгновенье.
17. Есенин Сергей — Заметался пожар голубой.
18. Друнина Юлия — Ты – рядом
19. Рождественский Роберт — Приходить к тебе
20. Северянин Игорь — Встречаются, чтоб расставаться
На лiнiї вогню Наївний мотив набуває змiсту На лiнiї вогню На лiнiї вогню Не мовчи. Осенний бойкот, На линии огня Наивный мотив обретёт тайный смысл На линии огня На линии огня Всего просмотров перевода — 24784 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями! Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен |