Навигационные предупреждения черное море

Международная служба информации по безопасности на море

Navarea. Для унификации системы передачи навигационной и метеорологической информации с целью обеспечения безопасности мореплавания разработана мировая служба навигационных предупреждений NAVAREA, обеспечивающая координацию передач навигационных предупреждений по радио всеми морскими странами.

Всемирная служба навигационных предупреждений (ВСНП) была создана по Резолюции ИМО A.419(11) и должна обеспечивать передачу:

сигналов тревоги и необходимой информации при поиске и спасании.

Этой службой предусмотрено деление Мирового океана на 16 географических районов. За каждым районом закреплен координатор – страна, осуществляющая сбор, анализ и передачу радионавигационной информации по данному району в виде предупреждений (Admiralty List of Radio Signals, Vol.3; ITU, List of Radiodetermination and Special Service Stations, List VI, Section 10, 11). Информация передается не менее 2-х раз в сутки на английском и национальном языках. Радиопередачи ведутся в телеграфном режиме излучением класса А1А. Россия является координатором района NAVAREA-XIII.

Радиоцентр Владивостока передает информацию навигационного и метеорологического характера NAV/MET радиотелексом в режиме FEC ежедневно по следующему расписанию:

Частоты КВ-диапазона, кГц

Всемирное координированное время

8590; 12607,5; 17175,2; 23265,65

С вводом в действие ГМССБ радиопередачи службы NAVAREA с кодом Морзе утратили свою актуальность и в районе ГМССБ А3 осуществляются через INMARSAT – С.

Кроме этого, существуют еще два типа навигационных предупреждений: прибрежные (Coast warnings) и местные предупреждения.

В прибрежных предупреждениях распространяется информация, которая необходима для безопасного мореплавания в границах определенного региона. Обычно прибрежные предупреждения предоставляют информацию, достаточную для безопасности мореплавания мористее подходного буя или лоцманской станции и не ограничиваются информацией по основным судоходным путям.

Для передачи прибрежных предупреждений используется система NAVTEX, обеспечивающая передачу и автоматический прием информации с помощью узкополосной буквопечатающей телеграфии без привлечения судовых специалистов.
В соответствии с Регламентом радиосвязи основной частотой, на которой передается данный вид информации на английском языке, является частота 518 кГц (класс излучения F1В). Для передач NAVTEX на национальных языках выделена частота 490 кГц и дополнительно для тропических районов – 4209,5 кГц.

В соответствии с решением Конференции стран-участниц СОЛАС-74 (Резолюция ИМО A.617(15) от 19 ноября 1991 года) с 01 августа 1993 года на всех судах с валовым регистровым водоизмещением более 300 тонн должны быть установлены автоматические навигационные приемники службы NAVTEX.

Местные предупреждения дополняют прибрежные предупреждения и передаются, как правило, в режиме телефонии на частотах УКВ диапазона на национальном языке.

Навигационные предупреждения каждого вида имеют свою сквозную нумерацию в течение всего календарного года, начиная с номера 0001 на 00.00 часов Всемирного координированного времени (UTC) 01 января.

Кроме системы NAVTEX для передачи информации по безопасности используются следующие системы:

международная служба сети безопасности в спутниковой системе INMARSAT. Прием осуществляется с помощью оборудования расширенного группового вызова (РГВ);

система КВ УБПЧ – система передачи информации с помощью узкополосной буквопечатающей телеграфии с помехоустойчивым кодированием в диапазоне коротких волн на частотах 4210, 6314, 8416,5, 12579, 16806,5, 19680,5, 22376 и 26100,5 кГц. Данная система обеспечивает режим автоматического приема, но допускает и ручную настройку приемника для приема передачи.

The Hydrographer of the Navy Radio Navigational Warnings, Ministry of Defence, TAUNTON, Somerset TA1 2DN England

Ph: +44 (0) 1823 337900 X 3289

Telex: 46464 HYDRNW G

Fax: +44 (0) 1823 322352

(Baltic Sea Sub-Area): Coordinator Hydrographic Department S-601 78 NORRKOPING, Sweden

Ph: + 46 11 12 88 97 (24H)

11 19 1042 (0700 – 1500UTC)

Telex: 64320 BALTICO S (0700 – 1500UTC)

16060 STORDO S (1500 – 0700UTC)

Fax: + 46 11 23 89 45

Internet: e-mail .uk

Monsieur le Directeur de l’Etablissement principal du SHOM

29275 BREST CEDEX, France

Ph: + 33 98 22 16 67

Telex: FRANAUT 940861 F

Teleg: ETABHYDROC BREST

Fax: + 33 98 22 14 32

Internet: e-mail .fr

Instituto Hidrografico de la Marina, CADIZ, Spain

Ph: + 34 (56) 599409

Telex: 76147 MEDCO E, 76102 MARIH E

Teleg: Instituto Hidrografico, CADIZ, Spain

Fax: + 34 (56) 599396

Internet: e-mail .es

Director, DMA Hydrographic/Topographic Center

Attn: MCC, 4600 Sangamore Road,

BETHESDA, MD 20816-5003, USA

Ph: + 1 (301) 227 3370

Telex: 898334/EASYLINK MBX 62554950

Teleg: DMAHTC WASHINGTON DC

Fax: + 1 (301) 227 3731, 227 4211

Director, Diretoria de Hidrografia e Navegacao

Rua Barao de Jaceguay S/N, Ponta de Armacao

NITEROI-RJ, Brazil, CEP 24048-900

Ph: + 55 21 719-2626, 717 0073, 717 0423

Telex: 2134043 MMAR BR; 2153259 MMAR BR

2153260 MMAR BR; 2153261 MMAR BR

Teleg: NAVEMAR 2133858 MMAR BR

Fax: + 55 (21) 719 7921

Servicio de Hidrografia Naval

Avenida Montes de Oca 2124

1271 BUENOS AIRES, Argentina

Ph: + 54 1 301 2249, 8431/303-3198

Telex: 27054, Racel AR (Att: SIHN)

Teleg: Jeserhidro, Buenos Aires

Fax: + 54 1 301 2249

Internet: print_span([‘vsanz’, ‘rina’, ‘hidro’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’);e-mail.gov.ar

The Hydrographer, S.A. Navy

Private Bag XI, Tokai

7966 CAPE TOWN, South Africa

Ph: + 27 (021) 787 2404

Teleg: HYDROSAN CAPETOWN

Fax: + 27 (021) 787 2228

Internet: print_span([‘hydrosan’, ‘iafrica’, ‘com’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’);e-mail

The Chief Hydrographer

To the Government of India

DEHRA DUN – 248001 (India)

Ph: +91 135 744873

FAX: +91 135 748373

Telex: HYDRO DEHRA DUN

Hydrographic Department, Naval Headquarters

Ph: + 92 5250340, 5250285

Telex: 20774 HDRO PK

Teleg: AREANINE KARACHI

Manager, Maritime Safety Services

Australian Maritime Safety Authority (AMSA)

BELCONNEN, ACT 2616, Australia

Ph: + 61 (6) 2475244

Telex: 62349 (MRCCAUS)

Fax:+ 61 (6) 2572036

Internet: print_span([‘RCC’, ‘amsa’, ‘gov’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’); e-mail.au

The Chief Hydrographer, Kaijohoan-Cho,

Suiro-Bu (hydrographic Department Maritime Safety Agency) 3-1, Tsukiji, 5-chome

Chuo-kku, TOKYO 104, Japan

Ph: + 81 (3) 3541-3817

Telex: 2522222 JAHYD J

Teleg: NAVJAHYDRO Tokyo

Fax: + 81 (3) 3542-7174

Internet: print_span([‘jodc’, ‘ws14’, ‘cue’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’);e-mail.jhd.go.jp

The Director, DMA Hydrographic/ Topographic Centre

Attn: MCC, 4600 Sangamore Road

BETHESDA, MD 20816-5003, USA

Ph: + 1 (301) 227 3370

Telex: 898334/EASYLINK MBX 62554950

Teleg: DMAHTC WASHINGTON DC

Fax: + 1 (301) 227 3731, 227 4211

Internet: print_span([‘verackaa’, ‘nima’, ‘mil’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’); e-mail

Chief, Head Department of Navigation And Oceanography, 8, 11 liniya, B-34

ST.PETERSBURG 199034, Russia

Ph: + 7 2 13 81 09

Telex: 121531 NAVIO RU

Teleg: ST.PETERBURG, HYDROGRAPHIA

Fax: + 7 2 13 75 48

Internet: print_span([‘ivan’, ‘krasnyj’, ‘spb’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’); e-mail.su

The Hydrographer, Royal New Zealand Navy

Hydrographic Office, PO Box 33341, Takapuna, AUCKLAND 9, New Zealand

Ph: + 64 9 489 7227

Fax: + 64 9 489 5063

Internet: print_span([‘noi’, ‘hydro’, ‘navy’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’); e-mail.mil.nz

Director del Servicio Hidrografico y Oceanografico de la Armanda, Cassila 324

Ph: + 56 32 282697, 282704

Telex: 230362 HIDRO CL

Fax: + 56 32 283537

Internet: print_span([‘rmackay’, ‘shoa’, ‘cl’], ‘e-mail’, ‘onmouseover’); e-mail

Dirrecion de Hidrografia y Navegacion de la Marina Av. Gamarra No. 500

Chucuito, CALLAO 1, Peru

Ph: + 51 14 658312-293896

Telex: 26024 PE HIDRONAV

Teleg: HIDRONAV, PERU

Fax: + 51 14 652995

Internet: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

NAVTEX. NAVTEX (навигационный телекс) – международная автоматизированная система передачи навигационных и метеорологических предупреждений и срочной информации в режиме узкополосного буквопечатания.
Служба использует частоту 518 кГц в режиме излучения F1B (частотная телеграфия), информация передается на английском языке. Прием информации обеспечивается в радиусе от 250 до 400 миль от береговой радиостанции.

В каждом районе NAVAREA создана цепочка радиостанций со своим буквенным идентификатором. Распределение буквенных идентификаторов произведено так, чтобы максимально удалить друг от друга радиостанции, имеющие одинаковые идентификаторы в соседних районах NAVAREA. В настоящее время в эксплуатации находится более 130 радиостанций службы NAVTEX и более 10 должны войти в строй.

Передача сообщений NAVTEX береговыми станциями осуществляется по расписанию.

Приемники NAVTEX осуществляют круглосуточный автоматический прием сообщений по заданной программе без участия человека.

Передача сообщений NAVTEX происходит блоками информации, первый и последний из которых можно условно представить следующим образом (ФС – фазирующий сигнал; ВК – возврат каретки; ПС – перевод строки; КС – конец связи; ВА – выключение аппаратуры):

Источник

ivan_kiselev

Иван Киселёв

В статье рассказывается принцип оповещения судов, находящихся в море, об изменении обстановки в море.

Данный журнал не зарегистрирован в Минкомсвязи РФ и не является средством массовой информации.

Согласно Статье 29 Конституции РФ „Каждому гарантируется свобода мысли и слова“ и „Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом“.

Данный журнал является личным и частным блогом и содержит личное и частное мнение автора этого блога.

Сведения, содержащиеся в настоящем блоге, за исключением цитируемых законов, не имеют никакой юридической силы и не могут быть использованы при разбирательствах в мировых, гражданских, военных или арбитражных судах, равно как вообще нигде, для доказательства или опровержения чего бы то ни было.

В случае возникновения желания использовать цитируемые законы в судебных разбирательствах, следует обратится к официальным печатным и сетевым публикациям соответствующих законов. Не рекомендуется содержание законов брать из данного журнала.

Вся информация, размещаемая на настоящем блоге, в юридическом смысле должна восприниматься выражением субъективного мнения автора.

Данный текст является личным частным мнением и не может быть использован для официального обвинения или оправдания кого-либо.

В данном тексте я изучаю действия лиц, в той мере, как они описываются государственными органами и средствами массовой информации, действующие правовые акты и положения, а также выражаю личное мнение, насколько действия тех или иных лиц соответствуют правовым актам.

Особое внимание обращаю на то обстоятельство, что факты и описание действия лиц мной взяты из средств массовой информации. Достоверность этих фактов может быть подвергнута сомнению. Поэтому все сопоставления фактов и правовых актов следует читать следующим образом: „если является истиной, что был факт такого действия, то по моему личному мнению он соответствует (или не соответствует) такому-то правовому положению, насколько я его понял“.

У меня нет желания унижать или оскорблять чьих-либо чувств, будь то какой-либо отдельный человек или какая-либо группа людей, и я не ставлю себе такую цель. Тем более данный текст не направлен на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по какому-либо признаку.

Также я не ставлю себе целью вызвать негативные эмоции у кого бы то ни было.

Если по прочтению текста у вас появляются негативные эмоции, но при этом вы не видите в нём фактических ошибок, то просьба считать источником ваших эмоций не данный текст, а непосредственно тексты законов, договоров, приказов и поступки действующих лиц. Я всего лишь описываю то и другое и пытаюсь их сопоставить.

Все ошибки, если они присутствуют в тексте, не являются преднамеренными. В случае их обнаружения, прошу заранее меня извинить.

Если вы считаете, что приведённые в тексте какие-либо данные, в том числе понимание законов, не соответствует действительности, то просьба сообщить об этом мне в наиболее допустимо для вас вежливой форме с указанием основания для вашего возражения, а именно нормы закона, текста комментария к закону или просто вашего развёрнутого мнения. Обещаю исправить замеченные ошибки и опубликовать альтернативную точку зрения, если она будет обоснована и иметь пригодную для публикации лексику.

Прежде, чем разбираться, был ли запрет на проход в данном районе моря, давайте разберёмся, как вообще проходит оповещение судов о закрытии района.

В море постоянно происходят изменения.
Меняется погода.
Меняются пути следования.
Идут большие караваны или громозские буровые установки.
Корабли обнаруживают неразорвавшиеся мины, затонувшие суда, мешающие навигации, новые скалы, рифы и мели.
Терпит бедствие судно.
Где-то проводят поисково-спасательные операции.
В каком-то районе прокладывают кабель или трубопровод.
Строятся морские сооружения.
Страны проводят учения и стрельбы.
На море приводняются космические спутники.
Навигационное береговое и морское оборудование ломается, чинится и устанавливается новое.

Обо всём этом необходимо вовремя сообщать кораблям, которые находятся в море.

Для передачи такого рода сообщений Международная морская организация (International Maritime Organization, IMO), являющаяся одним из учреждений ООН, разработала единую систему передачи сообщений.
Называется такая служба – Всемирная Служба Навигационных Предупреждений (ВСНП).

ВСНП работает в рамках единой для всего мира системы оповещения и связи с судами — Глобальная морская система связи при бедствии (ГМССБ), опирающаяся на Международную Конвенцию по охране человеческой жизни на море 1974 года.

Деятельность этой Всемирной Службы Навигационных Предупреждений (ВСНП) регулируется несколькими международным резолюциями. Все последующие выдержки взяты из этих документов.

ЗАКОНЫ, РЕГУЛИРУЮЩИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ВСНП

«Распространение информации по безопасности на море»
РЕЗОЛЮЦИЯ A.705(17) принята 6 ноября 1991 года

http://docs.cntd.ru/document/902041980

«Всемирная служба навигационных предупреждений»
РЕЗОЛЮЦИЯ A.706(17) принята 6 ноября 1991 года

http://docs.cntd.ru/document/902041981

«Внедрение Системы НАВТЕКС — компонента Всемирной службы навигационных предупреждений»
РЕЗОЛЮЦИЯ A.617(15) принята 19 ноября 1991 года

http://docs.cntd.ru/document/902041965

«О создании и функционировании Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности»
Постановление правительства РФ от 3 июля 1997 года N 813

http://docs.cntd.ru/document/9044923

Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (СОЛАС-74)
http://docs.cntd.ru/document/901765675

Суда в море оповещаются при помощи навигационных предупреждений.

Навигационное предупреждение — радиосообщение, содержащее срочную информацию относительно безопасности мореплавания.

В навигационные предупреждения не входят сообщения о погоде и ледовой обстановке.

ЧТО ВКЛЮЧАЕТСЯ В НАВИГАЦИОННЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

«Всемирная служба навигационных предупреждений»
РЕЗОЛЮЦИЯ A.706(17) принята 6 ноября 1991 года

4.2.1.3 Следующие события в районах считаются подходящими для передачи как предупреждения НАВАРЕА. Этот перечень не является исчерпывающим и должен использоваться в качестве общих принципов для отбора информации. Более того, предполагается, что достаточно точная информация по данному вопросу не была предварительно объявлена в извещениях мореплавателям:
.1 повреждения огней, туманных сигналов и буев, обеспечивающих плавание по основным судоходным путям;
.2 наличие опасных затонувших судов на судоходных путях или вблизи них и, если имеется, — их ограждение;
.3 установка новых важных средств навигационного оборудования или значительные изменения существующих СНО, если такие установка или изменение могут ввести в заблуждение судоводителей;
.4 наличие громоздких буксирных составов в районах интенсивного судоходства;
.5 дрейфующие мины;
.6 районы, в которых проводятся поисково-спасательные операции и операции по ликвидации загрязнения (для обхода этих районов);
.7 по просьбе МСКЦ (морского спасательно-координационного центра) оповещение о морских и воздушных судах, находящихся в открытом море или над ним и терпящих бедствие, не вышедших на связь в течение длительного времени или пропавших без вести;
.8 наличие вновь обнаруженных скал, мелей, рифов и затонувших судов, которые могут представлять опасность для судоходства, а также их ограждение, если таковое имеется;
.9 неожиданное изменение или временная отмена установленных путей;
.10 работы по прокладке кабелей или трубопроводов, буксировка громоздких подводных объектов для целей разведки и разработки ресурсов, использование подводных аппаратов, управляемых людьми или работающих автоматически, или проведение других подводных операций, представляющих потенциальную опасность на судоходных путях или вблизи них;
.11 установка морских сооружений на судоходных путях или вблизи них;
.12 значительные неисправности в работе радионавигационных систем;
.13 информация, касающаяся особых действий, которые могут повлиять на безопасность судоходства, в некоторых случаях в обширных районах, например военно-морских учений, запуска ракет, космических полетов, ядерных испытаний и т.п. Важно, чтобы в тех случаях, когда степень опасности известна, эта информация была включена в соответствующее предупреждение. По возможности, такие предупреждения должны объявляться не менее чем за пять дней до указанного события. Предупреждение должно оставаться в силе до тех пор, пока событие, о котором сообщается, не завершится.

4.2.2.2 Прибрежные предупреждения должны включать в себя, как минимум, информацию, определенную перечнем для предупреждений НАВАРЕА, приведенным в пункте 4.2.1.3.

Для координации всех навигационных предупреждений Международной морской организацией весь мировой океан был поделен на особые географические районы — НАВАРЕА. Эти районы привязаны к морям и районам мирового океана, и не относятся к разделению вод по странам, „установление границ такого района не имеет отношения к делимитации каких-либо границ между государствами. “.

Каждому району назначен координатор – „орган, ответственный за координацию, сбор и выпуск навигационных предупреждений дальнего радиуса действия НАВАРЕА и бюллетеней НАВАРЕА, покрывающих весь НАВАРЕА“.

Если перейти на сайт IHO то кликнув на район, перейдёшь на сайт координатора соответствующего района.

Координатор НАВАРЕА должен быть информированным (это его обязанность) „о всех событиях, которые могут значительно повлиять на безопасность мореплавания в пределах границ НАВАРЕА“. Он должен оценить и отобрать поступающую информацию, составить текст сообщения и отправить сообщение для передачи его судам через станцию НАВТЕКС.

НАВТЕКС – (НАВигацонный ТЕлеКС) – это радиосистема, обеспечивающая передачу текстовых сообщений на корабли.

„НАВТЕКС — радиосистема, в установленные промежутки времени передающая на одной частоте с автоматическим приемным устройством и оборудованием, производящим отбор принимаемых и исключение принятых ранее сообщений.“

„НАВТЕКС предоставляет судам навигационные и метеорологические предупреждения и срочную информацию через автоматическую печать со специально предназначенного приемника.“

В России передатчики НАВТЕКС находятся в ведении ФГУП «Росморпорт». Всего в России таких передатчиков 10.

Один из них, работающий на Чёрное море, — это ст. Новороссийск, находится в ведении Азово-Черноморского бассейнового филиала ФГУП «Росморпорт».
Именно с этого передатчика идёт передача сообщений на корабли, находящиеся в Азовском и западной части Чёрного морей.
Физически передающая станция находится на горе Дооб в районе г. Геленджик, а центр управления — в самом городе Новороссийск.

Изображение отсюда: http://www.rosmorport.ru/filials/nvr_news_main/27033/.
Там же есть несколько фотографий центра управления и предающей антенны.

Кроме координатора НАВАРЕА, отвечающего за выпуск навигационных предупреждений дальнего действия, Всемирная Служба Навигационных Предупреждений предусматривает функционирование национальных координаторов.

Национальный координатор — национальный орган, ответственный за сбор и выпуск прибрежных предупреждений в регионе.“

Именно национальный координатор отвечает за информирование о происходящем в территориальных водах. Именно национальный координатор формирует и передаёт так называемые ПРИПы – ПРИбрежные Предупреждения.

Эти ПРИПы также поступают к координатору НАВТЕКС, который передаёт их на корабли.

Официальной информации, кто именно в России является национальным координатором – мне выяснить не удалось.
Скорее всего — Гидрографическая служба ВМФ РФ.

Гидрографическая служба ВМФ

Гидрографическая служба Министерства обороны Российской Федерации предназначена для решения задач по навигационно-гидрографическому, гидрометеорологическому и топогеодезическому обеспечению сил ВМФ и других видов Вооруженных Сил Российской Федерации в океанских стратегических районах и морских зонах. Также в сфере ответственности Гидрографической службы ВМФ находятся задачи по навигационно-гидрографическому обеспечению морской деятельности Российской Федерации с учетом международных обязательств по охране человеческой жизни на море во внутренних морских водах, территориальном море, прилежащей и экономической зонах (за исключением трасс Северного морского пути), находящихся под юрисдикцией Российской Федерации.

Официальный сайт Минобороны России

Тем не менее официального документа, который бы назначал Гидрографическую службу ВМФ РВ национальным координатором я не нашёл.

(В Украине, допустим, издан Приказ Министерства транспорта Украины N 420 9 октября 2001 г. «Об определении национального координатора навигационных предупреждений», в котором национальным координатором назначено учреждение «Госгидрография». Украинские моряки обращались в том числе к нему за подтверждением закрытия района для плавания.)

Навигационное предупреждение — радиосообщение, содержащее срочную информацию относительно безопасности мореплавания.

Навигационный предупреждения бывают трёх типов:
— предупреждения НАВАРЕА (NAVAREA);
— прибрежные предупреждения (ПРИП, COASTAL WARNING);
— местные предупреждения.

Предупреждение НАВАРЕА — навигационное предупреждение, которое выносится координатором НАВАРЕА, оно действует в открытом море (ИЭЗ).

Прибрежное предупреждение (ПРИП) — навигационное предупреждение, которое выносится национальным координатором, содержит информацию, относящуюся к региону национального координатора.

Местные предупреждения не регулируются международными законами, выносятся администрациями портов и гаваней, распространяются в „пределах прибрежных вод, включая пределы юрисдикции властей гавани или порта, по вопросам, которые судам, совершающим океанские переходы, обычно не требуются“.

Поэтому мы о них говорить дальше не будем.

Навигационные предупреждения НАВАРЕА и ПРИП передаются координатору НАВТЕКС для передачи через систему НАВТЕКС на корабли.

„НАВТЕКС предоставляет судам навигационные и метеорологические предупреждения и срочную информацию через автоматическую печать со специально предназначенного приемника.“

ФОРМАТ НАВИГАЦИОННЫХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ

У навигационных предупреждений есть свой особый формат.

Он подробно расписан в:

«Внедрение Системы НАВТЕКС — компонента Всемирной службы навигационных предупреждений»
РЕЗОЛЮЦИЯ A.617(15) принята 19 ноября 1991 года
http://docs.cntd.ru/document/902041965

Вот пример из NAVTEX Manual.

ZCZC — код „начало сообщения“

MA97 — идентификатор сообщения в системе НАВТЕКС
M — буквенное обозначение конкретной станции НАВТЕКС в районе, в данном случае — станция Jeloya, Норвегия
A — тип сообщения, в данном случае „навигационное предупреждение“
97 — двузначный номер сообщения, присваиваемый станцией НАВТЕКС

291351 UTC AUG 17 — группа дата-время
29 — дата сообщения
1351 — время сообщения 13:51
UTC — система времени (общемировая)
AUG — месяц (август)
17 – год сообщения (не обязателен)

NAVAREA I 238/17 — источник сообщения и его номер в системе источника сообщения — предупреждение НАВАРЕА, вынесенное координатором района НАВАРЕA-1 (Великобритания), номер сообщения — 238-е за 2017 год

NNNN — код „конец сообщения“

Обратите внимание, что у сообщения два номера.
Один номер (238/17) ставит координатор, который выносит навигационное предупреждение, – НАВАРЕA-1, Великобритания.
Второй номер (MA97) ставит координатор передающей станции НАВТЕКС – Jeloya, Норвегия.

То есть координатор навигационных предупреждений «НАВАРЕA-1, Великобритания» составил текст предупреждения и передал его координатору передатчика НАВТЕКС «Jeloya, Норвегия», который передал это сообщение в эфир для приёма его судами.

В разбираемом нами случае оба координатора будут носить одно и то же имя — «НОВОРОССИЙСК», но это разные координаторы.

Источник

Читайте также:  Черное море способы ловли рыбы
Оцените статью