Перевод песни
Okean Elzi (Океан Ельзи) — Rendez-Vous
Який навколо видався туман —
Какой вокруг был туман —
Так, ніби небо бачить мій самообман.
Такой, будто небо видит мой самообман.
І не бере вино і кава моя не така, як треба.
И не берет вино и кофе мой не такой, как надо.
А я — лечу і думаю про нас —
А я — лечу и думаю о нас —
Ти декілька годин, які були лиш раз,
Те несколько часов, которые были лишь раз,
І поділили світ відтоді на «З тобою» i «Без тебе».
И поделили мир с тех пор на «С тобой» и «Без тебя».
На тому ранде-ранде-рандеву.
На том ранде-ранде-рандеву .
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
Все було, ніби плани у кіно —
Все было, словно планы в кино —
Ми і не знали, чим закінчиться воно.
Мы и не знали, чем закончится оно.
Я не відвів очей, ти хайку поглядом мені
Я не отвел глаз, ты хайку взглядом мне
А далі, ми залишились одні.
А дальше, мы остались одни .
Ти там віддала більше ніж могла мені,
Ты там отдала мне больше, чем могла,
А потім у ві сні ти в ванні з молоком мене купала.
А потом во сне ты в ванне с молоком меня купала.
На тому ранде-ранде-рандеву.
На том ранде-ранде-рандеву .
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
На тому ранде-ранде-рандеву.
На том ранде-ранде-рандеву .
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я, в уяві і наяву.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я, во сне и наяву .
Лише тобою, відтоді я живу тобою.
Лишь тобой, с тех пор я живу тобой .
Відтоді я лише тобою — тобою я живу!
С тех пор я только тобой — тобой я живу!
Живу тобою, живу тобою.
Живу тобой, живу тобой .
Видео
Источник
Перевод песни Okean Elzi — Rendez-Vous
Текст песни Rendez-Vous
Перевод песни Rendez-Vous
Який навколо видався туман —
Так, ніби небо бачить мій самообман.
І не бере вино і кава моя не така, як треба.
А я — лечу і думаю про нас —
Ти декілька годин, які були лиш раз,
І поділили світ відтоді на «З тобою» i «Без тебе».
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
Все було, ніби плани у кіно —
Ми і не знали, чим закінчиться воно.
Я не відвів очей, ти хайку поглядом мені
складала.
А далі, ми залишились одні.
Ти там віддала більше ніж могла мені,
А потім у ві сні ти в ванні з молоком мене купала.
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я, в уяві і наяву.
Лише тобою, відтоді я живу тобою.
Відтоді я лише тобою — тобою я живу!
Живу тобою, живу тобою.
Рандеву
Какой вокруг был туман —
Такой, будто небо видит мой самообман.
И не берет вино и кофе мой не такой, как надо.
А я — лечу и думаю о нас —
Те несколько часов, которые были лишь раз,
И поделили мир с тех пор на «С тобой» и «Без тебя».
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
Все было, словно планы в кино —
Мы и не знали, чем закончится оно.
Я не отвел глаз, ты хайку взглядом мне
составляла.
А дальше, мы остались одни .
Ты там отдала мне больше, чем могла,
А потом во сне ты в ванне с молоком меня купала.
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я, во сне и наяву .
Лишь тобой, с тех пор я живу тобой .
С тех пор я только тобой — тобой я живу!
Источник
Текст песни Океан Ельзи — Rendez-Vous
Який навколо видався туман
Так ніби небо бачить мій самообман
І не бере вино і кава моя не така як треба
А я лечу і думаю про нас
Ти декілька годин які були лиш раз
І поділили світ відтоді на нас з тобою и без тебе
На тому ранде-ранде-рандеву
Змінила моє життя
Ти з ніг і на голову
Ранде-ранде-рандеву
Відтоді літаю я
В уяві і наяву
Живу тобою,тобою я живу
Все було ніби плани у кіно
Ми знали і не знали чим закінчиться воно
Я не відвів очей,ти хайку поглядом мені складала
А далі ми залишились одні
Ти там віддала більше ніж могла мені
А потім у ві сні ти в ванні з молоком
Мене купала
На тому ранде-ранде-рандеву
Змінила моє життя
Ти з ніг і на голову
Ранде-ранде-рандеву
Відтоді літаю я
В уяві і наяву
Живу тобою,тобою я живу
На тому ранде-ранде-рандеву
Змінила ти моє життя
Із ніг і на голову
Ранде-ранде-рандеву
Відтоді літаю я
В уяві і наяву
Лише тобою,відтоді я живу тобою
Відтоді я лише тобою
Тобою я живу
Живу тобою,живу тобою
Какой вокруг туман
Как-будто небо видит мой самообман
И не берет вино и кофе мой не такой как надо
А я лечу и думаю о нас
Ты несколько часов которые были лишь раз
И разделили мир с тех пор на нас с тобой и без тебя
На том ранда-ранда-рандеву
Изменила ты мою жизнь
С ног и на голову
Ранди-ранда-рандеву
С тех пор летаю я
В воображении и наяву
Живу тобой, тобой я живу
Все было как-будто планы в кино
Мы и не знали чем закончиться оно
Я не отвел глаз, ты .. взглядом мне составляла
А дальше мы остались одни
Ты там отдала более чем могла мне
А потом во сне ты в ванне с молоком
Меня купала
На том ранда-ранда-рандеву
Изменила ты мою жизнь
С ног и на голову
Ранди-ранда-рандеву
С тех пор летаю я
В воображении и наяву
Живу тобой, тобой я живу
На том ранда-ранда-рандеву
Изменила ты мою жизнь
С ног и на голову
Ранди-ранда-рандеву
С тех пор летаю я
В воображении и наяву
Только тобой, с тех пор я живу тобой
С тех пор я только тобой
Тобой я живу
Живу тобой, живу тобой
Перевод текста песни Океан Ельзи — Rendez-Vous
What seemed fog around
As if the heavens sees my self-deception
And do not take my wine and coffee not that as it should
And I fly and think about us
You have been a few hours only once
And since the world is divided on us to you and without you
At the Rand, Rand-rendezvous
Changed my life
You’re upside down and
Randi-Randi-rendezvous
Since then I fly
In the imagination and reality
Live thee, thee I live
Everything was like in the movie plans
We knew and did not know what the outcome of it
I took the eye, you look me was haiku
And then we were left alone
You gave it more than I could
And then you ve sleep in the bath with milk
I bathed
At the Rand, Rand-rendezvous
Changed my life
You’re upside down and
Randi-Randi-rendezvous
Since then I fly
In the imagination and reality
Live thee, thee I live
At the Rand, Rand-rendezvous
Changed my life you
With legs and head
Randi-Randi-rendezvous
Since then I fly
In the imagination and reality
Only you, since I live you
Since then I have only you
Thee I live
You live, you live
Kako Around fog
As if the sky sees My self-deception
And no beret wine and coffee not as How My mercy
And I fly and think about us
Ft Several hours kotorыe bыly lysh again
And razdelyly peace with technical pores with us and without you ft
For volume-rand rand-rendezvous
Yzmenyla ft my life
C noh and head
Rand-rand-rendezvous
With technical cf. I letayu
In reality and imagination
Live thee, thee I live
Everything That was the Plans as if in Movies
We did not know something and zakonchytsya Ono
I otvel G, ft .. Look me sostavlyala
A further ìû abode, plastic
Ft More otdala there could me something
A sweat t Sneh ft in bath with milk
Bathed me
For volume-rand rand-rendezvous
Yzmenyla ft my life
C noh and head
Rand-rand-rendezvous
With technical cf. I letayu
In reality and imagination
Live thee, thee I live
For volume-rand rand-rendezvous
Yzmenyla ft my life
C noh and head
Rand-rand-rendezvous
With technical cf. I letayu
In reality and imagination
Only you, with technical cf. I live you
C facilit far I Only you
Thee I live
You live, you live
Источник
Рандеву. Океан Эльзы
На концерте в нашем городе Слава Вакарчук перед исполнением этой песни признался, что она посвящена девушке из Сум. И события такие имели место быть. Публика встретила слова фронтмена «ОЭ» бурными аплодисментами: Ух, наши сумчанки такие!
Я решила поинтересоваться, что же это за la femme fatale «приключилась» в жизни Вакарчука. Он ведь слывет примерным семьянином. Однако поиски информации в интернете результатов дали немого. История приключилась не с ним, а с бывшим продюсером «Океана Эльзы».
«Кстати, одна песня посвящена настоящей истории любви. Есть один человек в нашей жизни, благодаря кому мы стали известными — продюсер Виталий Климов, который когда-то перевез группу «Океан Эльзы» в Киев, снял нам первый клип. А потом у него произошла бурная история любви, он настолько отошел от группы, что нам пришлось остаться без продюсера. И песня «Рандеву» посвящена этой истории любви» (из интервью перед всеукраинским концертным туром С. Вакарчука).
Сейчас Климов продюсирует малоизвестную группу «Gouache» и принял участие в подготовке промотура «ОЭ» по Украине. Вот такое рандеву.
Перевод песни «Рандеву»
Какой вокруг выдался туман —
Как-будто небо видит мой самообман.
И не берет вино, и кофе мой не такой, как надо.
А я лечу и думаю о нас –
Те несколько часов, что были только раз.
И поделили мир с тех пор на «С тобой» и «Без тебя».
На том ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву…
Ты изменила мою жизнь с ног на голову.
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву…
C тех пор летаю я
Во сне и на яву.
Живу тобою… Тобою я живу!
Все было будто сцены в кино –
Мы знали и не знали, чем закончится оно.
Я не отвел глаза, ты хайку взглядом мне слагала.
А дальше мы осталися одни…
И там ты отдала мне больше, чем могла,
А потом во сне ты в ванне с молоком меня купала.
На том ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву…
Ты изменила мою жизнь с ног на голову.
Ранде-ранде-ранде-ранде-рандеву…
C тех пор летаю я
Во сне и на яву.
Живу тобою… Тобою я живу!
Другие статьи в литературном дневнике:
- 28.06.2013. Пiд облачком. Вакарчук-Немсадзе
- 24.06.2013. Рандеву. Океан Эльзы
- 18.06.2013. Любовная записка
- 14.06.2013. Если автор не отвечает на мою рецензию
- 08.06.2013. Фиалка. Х. Туфан
- 06.06.2013. Океан Эльзы в Сумах
- 04.06.2013. Вище неба. Океан Эльзы
- 02.06.2013. Счастье Балабанова
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Источник
Rendez-Vous
Який навколо видався туман —
Так, ніби небо бачить мій самообман.
І не бере вино і кава моя не така, як треба.
А я — лечу і думаю про нас —
Ти декілька годин, які були лиш раз,
І поділили світ відтоді на «З тобою» i «Без тебе».
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
Все було, ніби плани у кіно —
Ми і не знали, чим закінчиться воно.
Я не відвів очей, ти хайку поглядом мені
складала.
А далі, ми залишились одні.
Ти там віддала більше ніж могла мені,
А потім у ві сні ти в ванні з молоком мене купала.
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я,
В уяві і наяву живу тобою. Тобою я живу!
На тому ранде-ранде-рандеву.
Змінила моє життя ти з ніг і на голову.
Ранде-ранде-рандеву. Відтоді літаю я, в уяві і наяву.
Лише тобою, відтоді я живу тобою.
Відтоді я лише тобою — тобою я живу!
Живу тобою, живу тобою.
Какой вокруг был туман —
Такой, будто небо видит мой самообман.
И не берет вино и кофе мой не такой, как надо.
А я — лечу и думаю о нас —
Те несколько часов, которые были лишь раз,
И поделили мир с тех пор на «С тобой» и «Без тебя».
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
Все было, словно планы в кино —
Мы и не знали, чем закончится оно.
Я не отвел глаз, ты хайку взглядом мне
составляла.
А дальше, мы остались одни .
Ты там отдала мне больше, чем могла,
А потом во сне ты в ванне с молоком меня купала.
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я,
Во сне и наяву живу тобой . Тобою я живу!
На том ранде-ранде-рандеву .
Перевернула мою жизнь ты с ног на голову.
Ранде-ранде-рандеву . С тех пор летаю я, во сне и наяву .
Лишь тобой, с тех пор я живу тобой .
С тех пор я только тобой — тобой я живу!
Источник