Шикимори по ту сторону океана

Второй дублированный отрывок из фильма «По ту сторону океана».

Зачем это лицензировать? Основная часть, которая заинтересовалась этим аниме, уже давно посмотрели. Даже если кто-то узнал об этом аниме из трейлеров, скорее посмотрели его сейчас в фандабе или сабах, чем ждать премьеру и идти в киношку.

Здесь и Ванга не нужна, провал в прокате гарантирован!

@ Tedeika , на подобное жаловаться, как раз нормально. Твои слова о том, что там у тебя показывают старый фильм никак не доказывают сами причины лицензирования этого аниме, ибо тут всегда упирается в вопрос количества кинотеатров, купивших права на показ. Дай-ка угадаю: у твоего фильма будет максимум один, ну может быть парочка кинотеатров и ты исходя из этого пытаешься тут манипулировать истинными своими действиями.

Ты тут что-то сказал про качество, но тут такое дело, что эта причина прямиком из нулевых, когда почти никто не мог себе позволить скачать фильмы в высоком разрешении и посмотреть их, тогда все и шли в кинотеатр, да и в те времена вполне хорошо процветал бизнес пиратских двд. Сейчас такого нет, качество хорошее уже давно в интернете, так что уж извиняйте, но тут причина вероятно более банальна и прозаична — им что-то более стоящее для лицензирования не дали.

И ещё я пожалуюсь на то, что твоя новость здесь абсолютно не нужна. И твоя ссылка на группу тут абсолютно не нужна. А то подумают же ещё глупые люди, что тебе за это проплатили. Боже, ну и бред, да?

Источник

Рецензия на аниме По ту сторону океана. Фильм

Большая рыба или Открытое море (названий, как всегда несколько) — оригинальный и многострадальный проект китайской студии. За его реализацию взялись в 2004-ом году, затем финансирование прекратилось и лишь благодаря кампании краудфандинга в 2013-ом году (корейцы подсуетились), работу удалось вскоре завершить. В итоге получилось нечто невероятное. Титры в китайских фильмах всегда длинные: количество спонсоров увеличивается с каждым годом. В нашем случае титры некоторые время поднимались сплошной стеной, а логотипы спонсоров ползли на протяжении целой минуты. То есть, нет ничего лучше финансовой мотивации (все бы так старались).

С дизайном и анимацией всё очевидно — сразу 10 из 10. Но какой бы ни была картинка, без сюжета она стала бы нецелесообразной тратой времени. Истории не нужен подробный синопсис, я лишь обрисую завязку: девочка невольно убивает молодого человека. Испытывая душевное терзание она вопреки законам своего мира воскрешает его душу для последующей. здесь мы оказывается на пороге основного конфликта — без спойлеров никак. Кратко получилось, но чем меньше мы заранее знаем, тем более глубоким окажется погружение.

Разумеется, я не собираюсь обходить вниманием минусы и спорные моменты мультфильма. Мальчик просовывает голову под хвост «лошадки» и получает ведро навоза. В следующем кадре он уже чистый и весело скачет вдаль. Спишем на «мир волшебный он умылся за кадром»? Тогда смотрим дальше. Второстепенные персонажи хоть и взаимодействуют с главными героями, по сути ничем не примечательны. О многих мы банально ничего не знаем (некоторые лишние). Спишем на «китайцы в теме, а нам не обязательно»? Вот и замечательно, потому что это вам не сериал: времени на всех не хватит. Центральная линия крепкая и последовательная, но порой события развиваются слишком быстро, а решения персонажей спонтанны и на первый взгляд ничем не обоснованы. Однако я не вижу здесь проблемы, потому что сюжеты в которых герои половину хронометража пускают слюни и горюют о своих поступках порядком уже надоели.

Но основная претензия всё же не сюжетного характера, а чисто идеологического. Центральные персонажи этой истории, слишком легко расстаются со своей жизнью. Они могут подарить половину своих лет другу и даже не засомневаются в целесообразности своего решения и последствиях. Так вышло, что на этом основан основной сюжет и без этой идеи не получилось бы жизненной морали: не нарушай законов природы! Если ты хранитель закона, это не даёт тебе право превышать полномочия. Разумеется, речь о мире «духов», который незримо связан с реальностью, но суть от этого не меняется. Короткая сцена после первых титров наводит на мысли о «спорной» роли хранителей душ, хотя если подумать — они тёмные лошадки волшебного мира, мануала к ним не прилагается. Вообще информации мало: есть условия и есть действие.

Тем не менее мультфильм прекрасен. Невероятной анимацией и качественной драмой. Детализированные образы персонажей вкупе с проникновенной музыкой творят чудеса. Но если зритель с самого начала не настроен воодушевлённо, то скорее всего ничего не получится — история не захватит, суровая реальность не отпустит, сюжет не раскроет свою тайну. Должно понравится всем, независимо от возраста и вероисповедания. Здесь нет глубины произведений Хаяо Миядзаки, но есть то, что близко каждому. Подобные мультфильмы создаются не для развлечения, каждый из них по-своему уникален и достоин вашего внимания.

Постскриптум, или немного об озвучке.
Что касается выбора субтитров, то на момент написания рецензии русаб не был найден, неплохой ансаб к вашим услугам. Так же в TV версии наличествует китайский хардсаб, но это не критично (Blu-ray с русским дубляжом выпустили в 2018 году, и он достойный + в качестве мануала был добавлен закадровый голос). Возвращаясь к озвучке: DeadLine Studio озвучили без русификации имён вполне годно, всего два голоса, но они справились. Анидаб подсуетился и запилил MVO, там всё замечательно кроме. главная героиня стала Веснушкой. То есть, они адаптировали на русский язык имена собственные. Возможно, многие наоборот, обрадовались, но я нахожу это лишним. Вот в принципе и весь выбор. Если кто-то ещё озвучит или выложит русаб — сообщу, переписав данный абзац.

Источник

Рецензия на мультфильм «По ту сторону океана»

Завораживающая и грандиозная китайская рисованная сказка в духе творений Хаяо Миядзаки

Девушка по имени Юна живет в волшебном мире, который сокрыт под землей, ниже дна океана. Там обитают существа, которые наделены магической силой и призваны управлять явлениями природы и заботиться о душах умерших людей. Когда подземным жителям исполняется 16 лет, они на неделю отправляются в человеческий мир в облике красных дельфинов. Во время своего странствия Юна запутывается в рыбацких сетях и едва не погибает. Девушку спасает живущий на берегу юноша, но сам при этом попадает в водоворот и тонет. Мучимая угрызениями совести Юна выкупает погибшего за половину срока своей жизни и получает от Хранительницы Душ маленькую рыбку, в которой живет воскрешенная душа спасителя Юны. Теперь девушка должна в тайне от соплеменников заботиться о рыбе, чтобы она стала достаточно большой и сильной для возвращения в родной мир и обретения человеческого облика.

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

В то время как великий аниматор Хаяо Миядзаки то уходит на пенсию, то запускает новые проекты, его коллеги пытаются убедить публику, что в мире восточной анимации есть и другие режиссеры, которые могут создавать феерически красивые рисованные ленты о решительных девочках и девушках. Обычно этим занимаются в Японии, однако у Миядзаки есть духовные преемники и в Китае, где живут режиссеры романтической сказки «По ту сторону океана» Лян Сюань и Чжан Чунь.

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

Графические и идейные параллели между творчеством Миядзаки и дебютным фильмом китайских аниматоров вполне очевидны, но все же «По ту сторону океана» – самостоятельное произведение, пропитанное китайской мифологией и замешанное на китайском образе мыслей. В то время как Миядзаки почти всегда рисовал истории о взрослении через исследование мира, поиск приключений и честный труд, лента Ляна и Чжана убеждает зрителей, что взрослая жизнь – это осознание чувства долга и готовность к самопожертвованию.

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

Земной рыбак жертвует собой ради красного дельфина. Юна жертвует собой ради своего спасителя. Лучший друг Юны по имени Сэн жертвует собой ради Юны. Дедушка героини жертвует собой ради Сэна… Поразительный, но вполне закономерный круговорот самопожертвования, которое в «По ту сторону океана» перестает быть уникальным подвигом и становится хорошо знакомым в России массовым героизмом. Поэтому в нашей стране китайскую картину понять проще, чем на Западе, где «По ту сторону океана» ставит критиков в тупик.

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

Это, правда, не значит, что Лян Сюань сочинил безупречный сценарий. Основная сюжетная линия захватывающа, трогательна и по-своему мудра, но второстепенные линии просят доработки напильником. Скажем, столкновения персонажей с Хранительницей Злых Душ – это чеховская двустволка, которая стреляет лишь из одного ствола. Может быть, аниматоры сделали задел для сиквела?

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

Также странно смотрится передача статуса главного героя от Юны к Сэну, который во второй половине фильма фактически становится основным действующим лицом. Зато теперь у всех любителей поговорить о френдзоне есть рисованный покровитель, поскольку френдзона Сэна – самая эпичная из всех френдзон в истории мема. Бравый герой готов пожертвовать собой, чтобы его возлюбленная была с парнем из другого мира! И хотя это его бесит, Сэн идет до конца.

Кадр из мультфильма «По ту сторону океана»

Если о сценарии «По ту сторону океана» можно долго рассуждать, выделяя его сильные, слабые и необычные стороны, то с изображением мультфильма и его магической атмосферой все просто – они великолепны. Каждый кадр ленты можно повесить на стенку как живописное полотно, а обширный волшебный мир «По ту сторону океана» неистощим на сюрпризы – будь то облики его обитателей, демонстрации магических способностей или причуды самых могущественных чародеев. Картина поражает и восхищает с начала и до финала.

Возможно, найдутся те, кому «По ту сторону океана» покажется слишком причудливой и эксцентричной. Но согласитесь, что лучше избыток творческой энергии, чем ее недостаток. Особенно сейчас, когда кинотеатры ломятся от приквелов, сиквелов, ремейков и экранизаций. Так что, хотя китайским аниматорам еще есть куда развиваться, они уже могут собой гордиться.

Источник

«По ту сторону океана»: китайский мультфильм в духе Ghibli

2 минуты на чтение

За гранью нашей реальности существует Другой мир, населённый богами, духами и волшебными существами. В шестнадцать лет обитатели Другого мира оборачиваются красными дельфинами и на неделю отправляются к нам, на Землю, в большой океан, познавать законы природы.

Контактировать с людьми им строжайше запрещено, но Чун, дочка богини природы, нарушает запрет и влюбляется в молодого рыбака. Во время страшного шторма юноша спасает Чун из сетей и гибнет сам. Чун пускается в опасное приключение, чтобы вызволить душу возлюбленного.

Da hai

Жанр: мифологическое фэнтези
Режиссёры: Лян Сюань, Чжан Чунь
Премьера в России: 14 августа 2018
Возрастной рейтинг: 16+
Похоже на: «Унесённые призраками» (2001)
«Рыбка Поньо на утесе» (2008)
«Сказание о принцессе Кагуя» (2013)

В наши дни двухмерная авторская анимация на вес золота. Каждый такой проект оказывается в центре внимания задолго до релиза, а все попавшие в Сеть кадры препарируют эксперты и любители. Не обходится и без неизбежных сравнений. Для азиатских сказочных мультфильмов неизменным мерилом качества стали творения студии Ghibli. Любую новую работу тут же начинают анализировать, выискивая, что создатели подсмотрели у Миядзаки.

«По ту сторону океана» постигла эта же участь. И надо сказать, что любые сравнения хоть и справедливы, но… совершенно бессмысленны. Вся современная авторская анимация в Азии так или иначе выросла на работах Ghibli, и каждый режиссёр называет Хаяо Миядзаки своим учителем. Поэтому пощадим «По ту сторону океана»: да, в нём можно найти массу анимационных приёмов из «Моего соседа Тоторо» и «Ходячего замка Хаула», — но фильм достоин того, чтобы оценивать его как самостоятельное и независимое произведение.

При всём внешнем сходстве этого фильма с японским аниме, его китайские корни очень чувствуются в мелочах

«По ту сторону океана» (в западном прокате — «Большая рыба и бегония») — лента с нелёгкой судьбой, настоящий долгострой. Работу над ней начали ещё в 2004 году и постоянно замораживали из-за нехватки финансирования. Благодаря многочисленным спонсорам сказка наконец вышла на большой экран, произвела фурор и оставила зрителей восхищёнными и немного озадаченными.

Прежде всего, это невероятно красивый мультфильм. Головокружительные фоны, фантастические сцены с летающими рыбами, драконы и волшебные водовороты — каждый третий кадр можно смело ставить на рабочий стол. Пожалуй, такого буйства фантазии мы не видели со времён «Унесённых призраками». Свою лепту вносит и экзотичность китайского фольклора — дизайн персонажей и сюжет во многом основаны на мифах и народных сказках.

За визуальное совершенство и неординарность «По ту сторону океана» можно простить все огрехи. Но не упомянуть их всё же нельзя.

Многие колоритные герои, например Крысиная ведьма, появляются и исчезают, практически не влияя на сюжет

То ли сказались долгие съёмки, то ли китайская любовь к эпосам и многосерийным фэнтези-драмам, но мультфильм получился невероятно затянутым. Многие сюжетные линии уходят в никуда, важные действия персонажей не получают объяснений, а малозначительные, наоборот, тянутся непомерно долго.

Главная героиня, Чун, вышла недостаточно яркой. Её сильной и внезапной любви к человеку не очень веришь, а последующая многоступенчатая драма с жертвенностью так нагнетается, что даже несколько утомляет. А вот лучшему другу Чун, Циу, сопереживать гораздо проще: его поступки трогают за душу и могут даже заставить всплакнуть чувствительных зрителей.

Многих неприятностей в мультфильме не случилось бы, если бы один из персонажей всё время не забывал, что умеет летать

Многие странные сцены в «По ту сторону океана» нельзя воспринимать буквально. Превращения деда и бабушки Чун — это метафора вечной и верной любви

Источник

Читайте также:  Индийский океан его климатические пояса
Оцените статью