Текст песни Новелла Матвеева — Капитаны без усов
Вот передо мною море голубое,
Плещет волна, волна.
Знаю о чем, о чем
Шепчет она, она.
Шепчет она о том, что нет предела
Снам и мечтам, мечтам.
И все зовет, зовет
К дальним местам, местам.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вам шаландами,
Неграми шоколадными,
Льдиной, моржом, эскимосом,
Якорем, трапом и тросом.
Что обращаюсь я к волне безвестной,
Словно к родной, родной?
Мечта о плаванье
Ты не со мной, со мной.
Море и небо почернели грозно,
Парус надут, надут,
В гавань суда сюда
Вновь не придут, придут.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вечно юными
Рыболовными шхунами,
Яхтой, баркасом, вельботом
И старичком пакетботом. Here the blue sea in front of me ,
Splashing wave, wave .
Know what , what
She whispers , she said.
She whispers that there is no limit
Dreams and dream, dream .
And all calls , calls
To a distant location, location .
I want the wind furious
Sail, sail , sail on a sailing vessel .
Right , like me very little
Ships without sails.
Maybe they are more convenient
And in many ways matchless
All the same, they are similar to the old
Captains without a mustache .
Captain without a mustache , mustache —
Like a ship without sails ,
A captain with a mustache —
Like ships with sails .
What you swear barges ,
Blacks chocolate ,
Floe , walrus , Eskimo ,
Anchor and rope ladder .
What I say to the wave of obscure ,
Like a native, native ?
The dream of swimming
You’re not with me, with me .
Sea and sky blackened menacingly
Sail inflated , inflated ,
In Harbor Court here
Will not come again , come .
I want the wind furious
Sail, sail , sail on a sailing vessel .
Right , like me very little
Ships without sails.
Maybe they are more convenient
And in many ways matchless
All the same, they are similar to the old
Captains without a mustache .
Captain without a mustache , mustache —
Like a ship without sails ,
A captain with a mustache —
Like ships with sails .
What swear eternally youthful
Fishing schooners ,
Boat , longboat , whaleboat
And the old man packet boat .
Источник
Новелла Матвеева — Капитан без усов
Вот передо мною море голубое,
Плещет волна, волна.
Знаю о чем, о чем
Шепчет она, она.
Шепчет она о том, что нет предела
Снам и мечтам, мечтам.
И все зовет, зовет
К дальним местам, местам.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вам шаландами,
Неграми шоколадными,
Льдиной, моржом, эскимосом,
Якорем, трапом и тросом.
Что обращаюсь я к волне безвестной,
Словно к родной, родной?
Мечта о плаванье
Ты не со мной, со мной.
Море и небо почернели грозно,
Парус надут, надут,
В гавань суда сюда
Вновь не придут, придут.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вечно юными
Рыболовными шхунами,
Яхтой, баркасом, вельботом
И старичком пакетботом.
Источник
Капитан без усов
Вот передо мною море голубое,
Плещет волна, волна.
Знаю о чем, о чем
Шепчет она, она.
Шепчет она о том, что нет предела
Снам и мечтам, мечтам.
И все зовет, зовет
К дальним местам, местам.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вам шаландами,
Неграми шоколадными,
Льдиной, моржом, эскимосом,
Якорем, трапом и тросом.
Что обращаюсь я к волне безвестной,
Словно к родной, родной?
Мечта о плаванье
Ты не со мной, со мной.
Море и небо почернели грозно,
Парус надут, надут,
В гавань суда сюда
Вновь не придут, придут.
Я хочу под ветром яростным
Плыть, плыть, плыть на судне парусном.
Право, нравятся мне очень мало
Корабли без парусов.
Может быть, они удобнее
И во многом бесподобнее,
Все равно они подобны старым
Капитанам без усов.
Капитан без усов, усов —
Словно судно без парусов,
А капитаны с усами —
Словно суда с парусами.
В чем клянусь вечно юными
Рыболовными шхунами,
Яхтой, баркасом, вельботом
И старичком пакетботом.
Источник
Капитаны без усов
|
|
|
|